Basculer le menu
Changer de menu des préférences
Basculer le menu personnel
Non connecté(e)
Votre adresse IP sera visible au public si vous faites des modifications.

Messages système

Autres actions
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Messages système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
apiwarn-errorprinterfailed (discussion) (Traduire) Erreur échec imprimante. Nouvel essai sans paramètres.
apiwarn-global-option-ignored (discussion) (Traduire) L'option <var>$1</var> est définie globalement. Vous pouvez utiliser <kbd>global=update</kbd> pour modifier l'option globalement, ou <kbd>global=override</kbd> pour définir une exception locale.
apiwarn-ignoring-invalid-templated-value (discussion) (Traduire) Ignorer la valeur <kbd>$2</kbd> dans <var>$1</var> en traitant les paramètres de modèle.
apiwarn-invalidcategory (discussion) (Traduire) « $1 » n'est pas une catégorie.
apiwarn-invalidtitle (discussion) (Traduire) « $1 » n’est pas un titre valide.
apiwarn-invalidxmlstylesheet (discussion) (Traduire) Feuille de style spécifiée non valide ou inexistante.
apiwarn-invalidxmlstylesheetext (discussion) (Traduire) Une feuille de style doit avoir une extension <code>.xsl</code>.
apiwarn-invalidxmlstylesheetns (discussion) (Traduire) La feuille de style devrait être dans l’espace de noms {{ns:MediaWiki}}.
apiwarn-moduleswithoutvars (discussion) (Traduire) La propriété <kbd>modules</kbd> a été définie mais pas <kbd>jsconfigvars</kbd> ni <kbd>encodedjsconfigvars</kbd>. Les variables de configuration sont nécessaires pour une utilisation correcte du module.
apiwarn-notfile (discussion) (Traduire) « $1 » n'est pas un fichier.
apiwarn-nothumb-noimagehandler (discussion) (Traduire) Impossible de créer la vignette car $1 n’a pas de gestionnaire d’image associé.
apiwarn-parse-nocontentmodel (discussion) (Traduire) Ni <var>title</var> ni <var>contentmodel</var> n’ont été fournis, $1 est supposé.
apiwarn-parse-revidwithouttext (discussion) (Traduire) <var>revid</var> utilisé sans <var>text</var>, et les propriétés de la page analysée ont été demandées. Vouliez-vous utiliser <var>oldid</var> au lieu de <var>revid</var> ?
apiwarn-parse-titlewithouttext (discussion) (Traduire) <var>title</var> utilisé sans <var>text</var>, et les propriétés de page analysées sont nécessaires. Voulez-vous dire que vous voulez utiliser <var>page</var> à la place de <var>title</var> ?
apiwarn-redirectsandrevids (discussion) (Traduire) La résolution de la redirection ne peut pas être utilisée avec le paramètre <var>revids</var>. Toutes les redirections vers lesquelles pointent <var>revids</var> n’ont pas été résolues.
apiwarn-tokens-origin (discussion) (Traduire) Les jetons ne peuvent pas être obtenus quand la politique de même origine n’est pas appliquée.
apiwarn-truncatedresult (discussion) (Traduire) Ce résultat a été tronqué parce que sinon, il dépasserait la limite de $1 octets.
apiwarn-unclearnowtimestamp (discussion) (Traduire) Passer « $2 » comme paramètre d’horodatage <var>$1</var> est obsolète. Si, pour une raison quelconque, vous avez besoin de spécifier explicitement l’heure courante sans la recalculer du côté client, utilisez <kbd>now</kbd>.
apiwarn-unrecognizedvalues (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$3|Valeur non reconnue|Valeurs non reconnues}} pour le paramètre <var>$1</var> : $2.
apiwarn-unsupportedarray (discussion) (Traduire) Le paramètre <var>$1</var> utilise une syntaxe PHP de tableau non prise en charge.
apiwarn-urlparamwidth (discussion) (Traduire) Valeur de la largeur définie dans <var>$1urlparam</var> ($2) ignorée en faveur de la largeur calculée à partir de <var>$1urlwidth</var>/<var>$1urlheight</var> ($3).
apiwarn-validationfailed (discussion) (Traduire) Erreur de validation pour <kbd>$1</kbd>: $2
apiwarn-validationfailed-badchars (discussion) (Traduire) caractères non valides dans la clé (<code>a-z</code>, <code>A-Z</code>, <code>0-9</code>, <code>_</code>et <code>-</code> sont les seuls autorisés).
apiwarn-validationfailed-badpref (discussion) (Traduire) pas une préférence valide.
apiwarn-validationfailed-cannotset (discussion) (Traduire) ne peut pas être initialisé par ce module.
apiwarn-validationfailed-keytoolong (discussion) (Traduire) clé trop longue (au plus $1 {{PLURAL:$1|octet autorisé|octets autorisés}}).
apiwarn-validationfailed-valuetoolong (discussion) (Traduire) valeur trop longue (au plus $1 {{PLURAL:$1|octet autorisé|octets autorisés}}).
apiwarn-wgdebugapi (discussion) (Traduire) <strong>Avertissement de sécurité :</strong> <var>$wgDebugAPI</var> est activé.
apiwarn-xslt-disabled (discussion) (Traduire) The xslt option is disabled on this wiki.
apr (discussion) (Traduire) avr.
april (discussion) (Traduire) avril
april-gen (discussion) (Traduire) avril
article (discussion) (Traduire) Page de contenu
articleexists (discussion) (Traduire) Une page portant le titre [[:$1]] existe déjà ou bien le titre que vous avez choisi n’est pas valide. Veuillez choisir un autre titre.
aug (discussion) (Traduire) août
august (discussion) (Traduire) août
august-gen (discussion) (Traduire) août
authenticationdatachange-ignored (discussion) (Traduire) Les modifications de données d’authentification n’ont pas été gérées. Peut-être aucun fournisseur n’a-t-il été configuré ?
authform-newtoken (discussion) (Traduire) Jeton manquant. $1
authform-nosession-login (discussion) (Traduire) L’authentification a réussi, mais votre navigateur ne peut pas « mémoriser » d’avoir été connecté. $1
authform-nosession-signup (discussion) (Traduire) Le compte a été créé, mais votre navigateur ne peut pas « mémoriser » d‘avoir été connecté. $1
authform-notoken (discussion) (Traduire) Jeton manquant
authform-wrongtoken (discussion) (Traduire) Mauvais jeton
authmanager-account-password-domain (discussion) (Traduire) $1@$2
authmanager-authn-autocreate-failed (discussion) (Traduire) La création automatique d’un compte local a échoué : $1
authmanager-authn-no-local-user (discussion) (Traduire) Les informations d’identification fournies ne sont associées à aucun utilisateur sur ce wiki.
authmanager-authn-no-local-user-link (discussion) (Traduire) Les informations d’authentification sont valides mais ne sont associées à aucun utilisateur sur ce wiki. Connectez-vous d’une autre manière ou bien créez un nouvel utilisateur, vous aurez alors la possibilité de lier vos informations précédentes à ce compte.
authmanager-authn-no-primary (discussion) (Traduire) Les informations d’identification fournies n’ont pas pu être authentifiées.
authmanager-authn-not-in-progress (discussion) (Traduire) L’authentification n’est pas en cours ou les données de session ont été perdues. Veuillez recommencer depuis le début.
authmanager-autocreate-exception (discussion) (Traduire) La création automatique de compte est désactivée temporairement, du fait d’erreurs antérieures.
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page