Messages système
Autres actions
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki.
Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
| Nom | Message par défaut |
|---|---|
| Message actuel | |
| autocreate-preview-warning (discussion) (Traduire) | <em>Vous n'êtes pas connecté. Une fois que vous aurez effectué une modification, un compte temporaire sera créé pour vous. [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|En savoir plus]].</em> |
| autoredircomment (discussion) (Traduire) | Page redirigée vers [[$1]] |
| autosumm-blank (discussion) (Traduire) | Page blanchie |
| autosumm-changed-redirect-target (discussion) (Traduire) | Destination de redirection modifiée de [[$1]] en [[$2]] |
| autosumm-new (discussion) (Traduire) | Page créée avec « $1 » |
| autosumm-newblank (discussion) (Traduire) | Page vide créée |
| autosumm-removed-redirect (discussion) (Traduire) | Redirection supprimée vers [[$1]] |
| autosumm-replace (discussion) (Traduire) | Contenu remplacé par « $1 » |
| backend-fail-alreadyexists (discussion) (Traduire) | Le fichier « $1 » existe déjà. |
| backend-fail-backup (discussion) (Traduire) | Impossible d’archiver le fichier « $1 ». |
| backend-fail-batchsize (discussion) (Traduire) | Un lot de $1 opération{{PLURAL:$1||s}} sur fichiers a été donné au serveur de stockage alors que la limite maximum est de $2. |
| backend-fail-closetemp (discussion) (Traduire) | Impossible de fermer le fichier temporaire. |
| backend-fail-connect (discussion) (Traduire) | Impossible de se connecter au serveur de stockage « $1 ». |
| backend-fail-contenttype (discussion) (Traduire) | Impossible de déterminer le type de contenu du fichier à stocker en « $1 ». |
| backend-fail-copy (discussion) (Traduire) | Impossible de copier le fichier « $1 » vers « $2 ». |
| backend-fail-create (discussion) (Traduire) | Impossible d’écrire le fichier « $1 ». |
| backend-fail-delete (discussion) (Traduire) | Impossible de supprimer le fichier « $1 ». |
| backend-fail-describe (discussion) (Traduire) | Impossible de modifier les métadonnées du fichier « $1 ». |
| backend-fail-hash (discussion) (Traduire) | Impossible de déterminer le hachage cryptographique du fichier « $1 ». |
| backend-fail-hashes (discussion) (Traduire) | Impossible d’obtenir les hachages du fichier pour comparaison. |
| backend-fail-internal (discussion) (Traduire) | Une erreur inconnue s’est produite dans le serveur de stockage « $1 ». |
| backend-fail-invalidpath (discussion) (Traduire) | « $1 » n’est pas un chemin de stockage valide. |
| backend-fail-maxsize (discussion) (Traduire) | Impossible d’écrire le fichier « $1 » parce qu’il est plus grand {{PLURAL:$2|qu’un octet|que $2 octets}}. |
| backend-fail-move (discussion) (Traduire) | Impossible de déplacer le fichier « $1 » vers « $2 ». |
| backend-fail-notexists (discussion) (Traduire) | Le fichier $1 n’existe pas. |
| backend-fail-notsame (discussion) (Traduire) | Un fichier différent existe déjà sur « $1 ». |
| backend-fail-opentemp (discussion) (Traduire) | Impossible d’ouvrir le fichier temporaire. |
| backend-fail-read (discussion) (Traduire) | Impossible de lire le fichier « $1 ». |
| backend-fail-readonly (discussion) (Traduire) | Le support de stockage « $1 » est actuellement en lecture seule. La raison indiquée est : <em>$2</em> |
| backend-fail-sizes (discussion) (Traduire) | Impossible d’obtenir les tailles de fichier pour comparaison. |
| backend-fail-stat (discussion) (Traduire) | Impossible de lire l’état du fichier « $1 ». |
| backend-fail-store (discussion) (Traduire) | Impossible de stocker le fichier « $1 » en « $2 ». |
| backend-fail-stream (discussion) (Traduire) | Impossible d’écouler le fichier « $1 ». |
| backend-fail-synced (discussion) (Traduire) | Le fichier « $1 » est dans un état incohérent dans les serveurs de stockage internes. |
| backend-fail-usable (discussion) (Traduire) | Impossible de lire ou d’écrire le fichier « $1 » en raison de droits insuffisants ou de répertoires/conteneurs manquants. |
| backend-fail-writetemp (discussion) (Traduire) | Impossible d’écrire dans le fichier temporaire. |
| backlinksubtitle (discussion) (Traduire) | ← $1 |
| bad-double-underscore-category (discussion) (Traduire) | Pages avec des commutateurs de comportement non valides |
| bad-double-underscore-category-desc (discussion) (Traduire) | La page contient un modificateur de comportement [[mw:Special:MyLanguage/Help:Magic_words#Behavior_switches|modificateur de comportement]] localisé invalide. Les localisations valides commencent et se terminent par deux traits de soulignement. |
| bad-language-code-category (discussion) (Traduire) | Pages avec des codes de langue non valides |
| bad-language-code-category-desc (discussion) (Traduire) | Cette page contient un <code><nowiki>{{#dir}}</nowiki></code> avec un code de langue invalide. |
| bad-target-model (discussion) (Traduire) | La destination souhaitée utilise un autre modèle de contenu. Impossible de convertir de $1 vers $2. |
| bad_image_list (discussion) (Traduire) | Le format est comme suit : Seuls les éléments de listes énumérée (ligne commençant par « * ») sont pris en compte. Le premier lien d’une ligne doit être celui d’un mauvais fichier média. Les autres liens sur la même ligne sont considérés comme des exceptions, par exemple des pages sur lesquelles le média peut apparaître en ligne. |
| badaccess (discussion) (Traduire) | Erreur de permissions |
| badaccess-group0 (discussion) (Traduire) | Vous n’avez pas les droits suffisants pour réaliser l’action demandée. |
| badaccess-groups (discussion) (Traduire) | L’action que vous essayez de réaliser n’est permise qu’aux utilisateurs {{PLURAL:$2|du groupe|d’un des groupes}} : $1. |
| badarticleerror (discussion) (Traduire) | Cette action ne peut pas être effectuée sur cette page. |
| badfilename (discussion) (Traduire) | Le fichier a été renommé en « $1 ». |
| badipaddress (discussion) (Traduire) | Adresse IP incorrecte |
| badretype (discussion) (Traduire) | Les mots de passe que vous avez saisis ne correspondent pas. |